Znaczenie słowa "a good name keeps its luster in the dark" po polsku

Co oznacza "a good name keeps its luster in the dark" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland

a good name keeps its luster in the dark

US /ə ɡʊd neɪm kiːps ɪts ˈlʌstər ɪn ðə dɑːrk/
UK /ə ɡʊd neɪm kiːps ɪts ˈlʌstə ɪn ðə dɑːk/
"a good name keeps its luster in the dark" picture

Idiom

dobre imię zachowuje swój blask w ciemności

a person's good reputation is valuable and remains even in difficult times or when no one is watching

Przykład:
He never compromised his integrity, believing that a good name keeps its luster in the dark.
Nigdy nie poszedł na kompromis w kwestii swojej uczciwości, wierząc, że dobre imię zachowuje swój blask nawet w ciemności.
Even after the scandal, his supporters argued that a good name keeps its luster in the dark.
Nawet po skandalu jego zwolennicy twierdzili, że dobre imię zachowuje swój blask w ciemności.